Search website

Баскский язык – самый загадочный язык не то что Европы, а всего мира

Баскский язык – один из немногих европейских языков, не относящихся к индоевропейской языковой семье (наряду с венгерским, финским, саамским, эстонским и недавно вымершим ливским, относящимися к финно-угорской языковой семье, и мальтийским, который относится к семитской семье). Баскский язык имеет некоторые уникальные черты грамматики, которые встречаются лишь в кавказских и индейских языках, из-за чего его иногда относят к сино-кавказской языковой макросемье, включающей в себя кавказские, некоторые индейские и сино-тибетские языки (китайские, тибетский и их родственники). Официально баскский считается языком-изолятом без живых ныне языков-родственников.

История

Есть две гипотезы происхождения баскского языка. Одна гласит о том, что баски жили в Стране Басков (север Испании и юго-запад Франции) до прихода ариев, другая – что баски пришли туда примерно во время Великого переселения народов из Галлии. Аргументы к первой гипотезе представлены сравнением лексики иберского языка (язык населения Испании до прихода индоевропейцев), ко второй – схожестью баскского с аквитанским языком, вымершим в раннем Средневековье. Первая гипотеза больше похожа на правду, так как письменных свидетельств аквитанского языка слишком мало, чтобы доказать его родство с баскским. Дальше баскский язык жил мирно и спокойно, как и народ на нем говорящий, однако в 19 веке начались притеснения басков во Франции и Испании. В Испании в 20 веке баски отстояли свой особый статус с помощью национальной организации “Страна Басков и Свобода”, однако во Франции автономия басков или их особое положение ничем не поддерживаются до сих пор.

Лексика

Лексика баскского языка представлена как и множеством собственных слов, так и заимствованиями, которые пришли, в основном, из латыни и испанского. Например, liburu «книга» — от лат. liber, а dorre — от исп. torre (башня).

Письменность

Письменность баскского языка создана на основе латинского алфавита. Всего в баскском алфавите 22 буквы: a, b, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, ñ, o, p, r, s, t, u, x, z. Однако не все латинские буквы обозначают привычные нам звуки, например x читается как [ш].

Грамматика

Грамматика баскского языка сложна не только множеством падежей, но и огромным числом глагольных форм, артиклями и другими сложными чертами грамматики для носителей индоевропейских языков. Стоит отметить, что падежи в баскском языке по функции похожи на падежи финно-угорских языков, то есть обозначают еще и положение предмета в пространстве (у нас вместо таких падежей используются предлоги). Также есть один уникальный падеж – эргативный, который используется подлежащим в предложении, если к сказуемому есть прямое дополнение. Например, “Lagunek ura edaten dute” «Друзья пьют воду» (буквально: «Друзьями вода пьётся»). Но “Друг пьет” будет “Laguna edaten du”.

Положение баскского языка сейчас

В наше время баскский язык относится к категории уязвимых языков, хоть на нем и говорят от 700 тыс. до 1 млн человек. Подрастающее поколение басков иногда воспитывается не на родном, а на испанском языке, чтобы знание испанского помогло им во взрослой жизни. Но баскский язык не умрет в ближайшем будущем, однако положение его с каждым днем ухудшается. Очень жаль, что у нас на глазах медленно исчезает такой интересный и загадочный язык.

0

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *